giovedì 3 ottobre 2013

Ronda 29/06

Domenica sono stata a Ronda, una cittadina nella provincia di Malaga, famosa per i suoi magnifici paesaggi a strapiombo e per avere la più antica Plaza de Toros di Spagna.

On Sunday I visited Ronda, a small but beautiful little city famous for its amazing landscape and its Plaza de Toros, which is the oldest in Spain.

El domingo estuve en Ronda, una ciudad famosa por sus paisajes espectaculares y por su "Plaza de Toros", que es la más antigua de España.

La Piazza più famosa della città è la Plaza del Socorro (Piazza dell'aiuto), in cui si trovano la chiesa e la fontana, che rappresenta Ercole con due leoni, e i vari stemmi attorno alla fontana rappresentano ogni provincia dell'Andalusia.

The most famous square is the Plaza del Socorro (Square of the help), in which the church and the fontaine are located.
The fontaine represents Hercules and two lions, and all around it there are the coat of arms of the provinces of Andalusia.

La Plaza más famosa es la Plaza del Socorro, en la cual se encuentran la iglesia y la fuente.
La fuente representa Hércules y dos leones, y alrededor hay unos escudo de armas de todas las provincias de Andalusía.

Si dice che la città sia "caduta dal cielo", perchè è situata su uno strapiombo che rende le viste ancora più spettacolari. A voi l'ultima parola!

It's said that Ronda is a city "fallen from the sky", since it's situated on an overhang, what do you think?

Se dice que Ronda es una ciudad "caída del cielo", dato que está situada encima de un barranco.
Las vistas son fantásticas, vosotros que pensáis?


 Questo, invece, è il Ponte Nuovo, ricostruito dopo che l'antecedente era crollato nel 1740.

This is the Old Bridge, built after the previous bridge fell down in 1740.

Éste es el Puente Nuevo, que fue reconstruído después que el puente anterior se cayó en 1740.

Tra le strade della città vi è una parete in cui vari personaggi lodano la città nelle loro lettere.

Walking through the streets you can find a wall full of quotes that authors wrote about Ronda in their letters.

Andando por la ciudad se puede ver una pared donde hay muchas frases que varios escritores escribieron sobre Ronda en sus cartas.



 Ecco le ultime foto, a dire la verità non so se quello che ho immortalato è un avvoltoio o un'aquila, beh apprezziamo!

These are the last photos, I have to come clean: I don't know if that's an eagle or a vulture, whatever!

Éstas son las últimas fotos, no sé si es un buitre o un águila, pues da igual!



3 commenti:

  1. altro tuffo tra i ricordi...ronda... ce l'ho! :)
    ho anche la foto alle frasi (proprio quella di washington irving mi sa...), al ponte e allo strapiombo :P
    nella plaza de toros sono entrata, ho visitato il museo della tauromachia ed ho la foto con vittorio sul terreno....
    mamma che nostalgia... ed aspetto le altre tappe del (mio) viaggio :)
    ciao nipotina bella!

    ps. di washington irving ho il libro i racconti dell'alhambra comprato dopo averla visitata... è lo stesso autore della leggenda di sleepy hollow (dal quale il film di tim burton con johnny depp)
    notte

    RispondiElimina
  2. Che belle foto e bel resoconto di viaggio, a presto!
    Gio'

    RispondiElimina
  3. Ah ma che bella cittadina!! ci si diverte eh???? <3

    RispondiElimina